domingo, diciembre 30, 2007

17 ans - Georges Moustaki

17 ANS
G. Moustaki

17 ans
Une femme une enfant
Qui ne sait rien encore
Et découvre son corps
Que le soleil enivre
Et que la nuit délivre

17 ans
Un sourire innocent
Et le regard docile
Sous un rideau de cils
Mais une faim de loup
Et une soif de tout

17 ans
Des seins de satin blanc
Semblent narguer le vent
De leur charme insolent

17 ans
Et prendre encore le temps
Le temps de refuser
Le monde organisé
Et faire à l'heure présente
Un aujourd'hui qui chante

17 ans
Et vivre à chaque instant
Ses caprices d'enfant
Ses désirs exigeants

17 ans
J'étais adolescent
Et je le suis encore
En découvrant ton corps
Comme un fruit éclaté
Comme un cri révolté

17 ans
déjà
17 ans tu n'as que 17 ans
Mon amour
Mon enfant

Furtivo pero grato... escurridizo...
Tras abrir viejas heridas, me pones canciones de Moustaki
con sabor a corazón y a lágrimas...
me das, un disco entero de Moustaki y me siento...
quizá a seguir llorando y a seguir latiendo.
Recuerdo esos 17 años que tantas cosas marcaron,
que tantas cosas marcó la edad...
Una canción con el sabor que deseo darle...
Aligerarme el peso insensato
de estas fechas...
Por seguir, por estar...
por todo lo que has hecho...
por recordar.

jueves, diciembre 27, 2007

Abriendo puertas...

"Tener un sitio para desbordarnos completos, desnudos... para poner todo lo que nos venga por las ideas y las venas, todo lo que nos palpite desde las pestañas hasta los labios, por los dedos hasta los cabellos!!! Debemos empezar a crearlo, a exprimirlo, a ponerlo al sol y reírnos juntos...en versos, en letras... en pedacitos de aviones de papel o en suspiros, en imágenes... "

Esto, como parte de una carta con la dirección norte... cuando al fin alguien me da sus coordenadas y tengo destino para mis versos extraviados...

Tengo un amigo, un corazón, un sueño que habita al otro lado del mundo, una caricia que trepa desde el sur hasta mis muslos, tengo un gato, la pereza, una guitarra sorda y un piano burlón. También tengo dudas, y ganas... tengo poesía que compartir y hoy, tengo con quien volver a hacerlo...

Para no alargar la historia que por cierto está larga y debe serguir creciendo, son pocas las letras que conservo de su puño y letra, pero son grandes las palabras que nos han ido uniendo... desde que compartimos el extravío de una de mis cartas, hasta que tengo otras miles aguardando por llegar a sus ojos...

Hoy, él anda por el manso norte mexicano... dejó Oaxaca y ahora, sobre otra nube, parece que todo va a seguir bien...

¡Qué hacer, Saa! Si te estoy "agradeciento" desde aquí...

Santidades y otros decires... un rezo desde mi altar... jeje

SOMOS MÁS QUE MÁS

lunes, diciembre 24, 2007

El virus del miedo...

Sonaba la idea del virus del miedo,
sonaba Pedro Guerra y sonaban las campanas de navidad...
Suena, siente, sueña...
Volar...
Miedo, locura... sin miedo...

MIEDO (MEDO)
Lenine - Pedro Guerra

Tienen miedo del amor y no saber amar,
tienen miedo de la sombra y miedo de la luz.
Tienen miedo de pedir y miedo de callar,
miedo que da miedo del miedo que da.

Tienen miedo de subir y miedo de bajar,
tienen miedo de la noche y miedo del azul.
Tienen miedo de escupir y miedo de aguantar,
miedo que da miedo del miedo que da.

El miedo es una sombra que el temor no esquiva,
el miedo es una trampa que atrapó al amor,
el miedo es la palanca que apagó la vida,
el miedo es una grieta que agrandó el dolor.

Têm medo de gente e de solidão,
têm medo da vida e medo de morrer,
têm medo de ficar e medo de escapulir,
medo que dá medo do medo que dá.

Têm medo de ascender e medo de apagar,
têm medo de espera e medo de partir,
têm medo de correr e medo de cair,
medo que dá medo do medo que dá.

O medo é uma linha que separa o mundo,
o medo é uma casa aonde ninguém vai,
o medo é como un laço que se aperta em nós,
o medo é uma força que não me deixa andar.

Tienen miedo de reír y miedo de llorar,
tienen miedo de encontrarse y miedo de no ser,
tienen miedo de decir y miedo de escuchar,
miedo que da miedo del miedo que da.

Têm medo de parar e medo de avançar,
têm medo de amarrar e medo de quebrar,
têm medo de exigir e medo de deixar,
medo que dá medo do medo que dá.

O medo é uma sombre que o temor nao desvia,
o medo é uma armadilha que pegou o amor,
o medo é uma chave que apagou a vida,
o medo é uma brecha que fez crecer a dor.

El miedo es una raya que separa el mundo,
el miedo es una casa donde nadie va,
el miedo es como un lazo que se aprieta en nudo,
el miedo es una fuerza que me impide andar.

Medo de olhar no fundo,
medo de dobrar a esquina,
medo de ficar no escuro,
de passar em branco, de curzar a linha.
Medo de se achar sozinho,
de perder a rédea a pose e o prumo,
medo de pedir arrêgo,
medo de vagar sem rumo.
Medo estampado na caraou escondido no porâo,
medo circulando nas velas,
ou em rota de colisâo.

¿Medo é de deus ou do demo?
¿É ordem ou é confusâo?,
o medo é medonho,
o medo domina,
o medo é a medida da indecisâo.

Medo de fechar a cara, medo de encarar,
medo de calar a boca, medo de escutar,
medo de passar a perna, medo de cair,
medo de fazer de conta, medo de iludir.

Medo de se arrepender,
medo de deixar por fazer,
medo de amargurar pelo que nâo se fez,
medo de perder a vez.

Medo de fugir la raia na hora h,
medo de morrer na praia depois de beber o mar,
medo que dá medo do medo que dá.

viernes, diciembre 21, 2007

Hace mucho que...

Hoy, buscando sustanciales verbos, me topé con viejos cuadernos de papeles inútiles y marchitos.
Mi desorden no es comparable a ningún otro, pero cómo me gusta acceder a su encanto...

Copio a continuación esto que no me recuerda a nada, sinceramente... pero que algún motivo debió tener... escrito hace ya cinco años...


Yo no sé cómo, pero atinaba a encestar una mirada fija a la madera que se veía del otro lado de los ojos vacíos de mi máscara. Puesta en mi escritorio, como testigo mudo de mis vivencias, creí que ella podía observarme más de lo que calculé.
Fue una imprudencia casual, por no exagerar y decir un fatídico accidente...
A partir de entonces, las cosas empezaron a cambiar. Ya no habían dudas sobre nuestra existencia, sin embargo, aún les faltaba comprobar en el rango de la realidad, qué tan verdaderos eran nuestros cuerpos.
Los ángeles han visto tantos milagros, que finalmente desarrollaron el escepticismo contra su dios...
Belén... de nubes y destellos

sábado, diciembre 15, 2007

Einstein on the beach // photo: la que compré en Sweden

Einstein en la playa... pequeño recuerdo de aquella postal que traje desde Suecia...
Además, me topé con una canción que lleva ese mismo nombre... La dejo... porque me parece interesante esa locura entre acordes...

Einstein On The Beach (For An Eggman)
Counting Crows

Albert's always sincere, he's a sensitive type
His intentions are clear, he wanna be well-liked
If everything is nothing, then are we anything?
Is it better to be better than to be anything?
And Albert's vision is blooming uncontrolled
All his wings are slowly sinking

The world begins to disappear
The worst things come from inside here
All the king's men reappear
For an eggman, fallin' off the wall
Who'll never be together again

Einstein's down on the beach staring into the sand
Cause everything he believes in is shattered
What you fear in the night in the day comes to call anyway-ay
We all get burned as:
One more sun comes sliding down the sky
One more shadow leans against the wall

The world begins to disappear
The worst things come from inside here
And all the king's men reappear
For an eggman, fallin' off the wall
Who'll never be together again

Albert's waiting in the sun
On a field American
For the cause of some inflated form of hit and run
One more sun comes sliding down the sky
One more shadow leans against the wall

The world begins to disappear
The worst things come from inside here
And all the king's men reappear
For an eggman, fallin' off the wall
Who'll never be together again

Albert's fallen on the sun
Cracked his head wide open...

jueves, diciembre 06, 2007

Quito, infierno perfecto // foto by Me

No caben más silencios.
Este infierno se ajusta
a la cintura de los sueños
y late,
destruye,
se hunde
en cada pupila
que se incendia con él.